Pange Lingua (Que la lengua cante...)

El canto ha sido siempre la mejor manera de expresar la adoración a la Eucaristía. Ya hemos hablado aquí de la adoración al Santísimo Sacramento y del canto Adoramus te de Taizè, pero hoy vamos a hablar de otro canto muy conocido en latín del que mucha gente desconce su significado en español, el Pange Lingua.
Este himno compuesto por Santo Tomás de Aquino tiene una versión en latín que hemos incorporado en nuestro cancionero y que ya cantaba el grupo Mocedades en los años 70. En alguna ocasión hemos procurado incluir la traducción para poder apreciar la belleza del texto y poder hacer oración con el significado.

Hoy os traigo aquí una versión en español del Pange Lingua, del grupo alicantino Sal y Luz, en su disco Pan de Vida.
Os dejo con el texto y la música para que disfrutéis:


Pan de Vida
Que la lengua humana cante este misterio:
la preciosa sangre y el precioso cuerpo.
Quien nació de Virgen Rey del Universo,
Por salvar al mundo dio su sangre en precio.
Se entregó a nosotros, se nos dio naciendo
de una casta Virgen; y, acabado el tiempo,
tras haber sembrado la Palabra al pueblo,
coronó su obra con prodigio excelso.
Fue en la última cena - ágape fraterno -
tras comer la Pascua según mandamiento,
con sus propias manos repartió su cuerpo,
lo entregó a los doce para su alimento.
La Palabra es carne y hace carne y cuerpo
con palabra suya lo que fue pan nuestro.
Hace sangre el vino, y aunque no entendemos,
basta fe si existe corazón sincero.
Adorad postrados este Sacramento.
Cesa el viejo rito. Se establece el nuevo.
Dudan los sentidos y el entendimiento:
que la fe lo supla con asentimiento.
Himnos de alabanza, bendición y obsequio;
por igual la gloria y el poder y el reino
al eterno Padre con el Hijo eterno
y el divino Espíritu que procede de ellos.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Cerrar los ojos

Hambre y sed de Tí

Panis Angelicus